От всей души поздравляю Лиепайский клуб, лично Марию Демченко, Правление клуба и всех его членов, а также всех членов клубов в составе ЛКФ и президента ЛКФ со справедливым решением суда! УРА!
Korland Rein wrote:Un interesanti, ka spriedums bija jānolasa tikai rīt 21.12.13 plkst. 9.30, bet par datuma pārcelšanu netika ziņots ne prasītājiem, ne pilnvarotajam pārstāvim. Būtu rīt aizbraukuši. Paldies veo-ksaro, ka aiztaupīja laiku un lieku braukšanu.
Korland Rein wrote:Es laikam tik ātri nepriecātos. Pēc Klučnieces runām tiesas sēdē un bezkaunīgu mānīšanos, mēs jau uzreiz noskaņojāmies apelācijai.
veo-ksaro wrote:И да, мы тоже очень ждем Вашу апелляцию, поскольку у нас есть неопровержимые доказательства того, что вы предоставили суду заведомо ложные документы в качестве своих доказательств. А это уже не просто шалость, подобная безнаказанной писанине на форуме, а уголовно наказуемое деяние
Korland Rein wrote:veo-ksaro, paziņojums mums netika nosūtīts. Šodien ar Tiesu sazinājās advokāte un bija ļoti pārsteigta, ka nezin par tiesas datuma maiņu, jo vēlējās nosūtīt iesniegumu, ka rīt nevarēs ierasties.
Iepriekšējā sēdē skaidri un gaiši tika nolikta sprieduma nolasīšanas diena 21.12.13. Jūs, veo-ksaro, diemžēl tur nebijā. Mūsu advokāte par to 2x vēl pārjautāja, jo kalendārā 21.12.13 bija sestdiena.
Piezvaniet uz tiesu, ja jau Jums šķiet, ka tas, kurš raksta zem šī nika, melo, var būt Jums kāds atstāstīs šīs dienas sarunu arī ar mūsu advokāti un tieši par rītdienas datumu, ja jau spriedumu arī tik operatīvi iedeva.
Šī Jūsu ieskanētā papīra mūsu rīcībā nav un nebija.
Korland Rein wrote:Ja jau sakāt runāt, vai Jūs varētu pateikt, kas tas tieši bija?
Korland Rein wrote:Ja nespējat argumentēt sevis uzrakstīto...diskusiju tieši ar Jums vairs neturpinu, jo tas jau tiešam ir totāls apsurds
veo-ksaro wrote:Korland Rein wrote:Ja jau sakāt runāt, vai Jūs varētu pateikt, kas tas tieši bija?
И не надейся! Это мы предоставим в суде, чтобы еще раз получить удовольствие от созерцания удивленного лица вашего представителя!
Korland Rein wrote:Gaidīsim to ļoti kaut ko īpašo! Jūs esat "ļoti labi" informēta pat par sejas izteiksmēm!
Lai Jums veicas! un būs interesanti to apskatīt. , jo mēs zinām visus dokumentus, kas tika iesniegti un par to neviltotību nav itin nekādu šaubu.
Korland Rein wrote: apsurds
Korland Rein wrote:Protams, ka mēs gaidām tiesas spriedumu. Bet par viltojumiem, lai viņi tālāk fantazē.
Korland Rein wrote: Pēc Klučnieces runām tiesas sēdē un bezkaunīgu mānīšanos, mēs jau uzreiz noskaņojāmies apelācijai.
Korland Rein wrote:Tas, kurš uzskata par vajadzīgu, var arī nakšņot pie tiesas ēkas, mums spriedums jau piektdien ir izsūtīts pa pastu. Kad saņemsim, tad arī izlasīsim. Šobrīd ir lietas jaukākas kā piemēram svētki, garās brīvdienas un taml.
Korland Rein wrote:Būtu rīt aizbraukuši. Paldies veo-ksaro, ka aiztaupīja laiku un lieku braukšanu.
Pirmdien ceram jau izlasīt pilno sprieduma versiju, tas visticamāk tiks pārsūdzēts, jo likums un statūti nosaka sapulces sasaukšanas kārtību un tā ir jāievēro jebkurai biedrībai.
Users browsing this forum: No registered users and 7 guests